Prevod od "ako planiraš da" do Češki

Prevodi:

když chcete

Kako koristiti "ako planiraš da" u rečenicama:

Možemo o tome ceo dan, ali ako planiraš da treniraš ljude s moæima, trebaæe ti mnogo ležaja i nauènika i novca.
Když chcete trénovat lidi se schopnostmi, potřebujete vědce, peníze a soustu postelí.
Ali ako planiraš da posetis Hattoria, bolje je da odmah kreneš.
Ale jestli opravdu chceš k Hattorimu, měl bys už jít.
Jeste ako planiraš da je koristiš na neèemu drugom sem vrata?
Když mu ji nebudeš vázat na nic jinýho než na krk, tak ne.
Ako planiraš da spavaš ne bi trebao da piješ kafu.
Jestli si chceš jít lehnout, tak bys kafe neměl pít.
Ako planiraš da ostaneš ovde moramo da postavimo par pravila.
Jackie, pokud tady jseš, musíme se domluvit na pár pravidlech.
I ako planiraš da nastavljaš da prkosiš Houmlend Obezbeðenju, savetujem ti da to više ne radiš.
A jestli se dál budeš plíst do práce Národní bezpečnosti, tak začni chodit po špičkách.
Ako planiraš da èekaš da odustanu...
Jestli chceš čekat, než to vzdají a odejít...
Norm, ako planiraš da me siluješ i ubiješ moraæeš da iseèeš moje telo na milion delova i razbacaš me u sve 4 države jer ovaj znak æe voditi detektive pravo do tebe
Norme, jestli se mě chystáte znásilnit a zavraždit... budete mě muset rozřezat na milion kousků... a rozházet mě po čtyřech státech... protože tato končetina dovede vyšetřovatele přímo k vám.
Džudit, ako planiraš da mi odgrizeš guzicu, znaj... To sam planirao da jedem sutra za doruèak.
Judith, pokud se chystáš rozkopat mi zadek, tak bys měla vědět... mám v plánu jej zítra posnídat.
Ali ako planiraš da te on ubije, zašto ti prvo moraš ubiti nekog drugog?
Když jsi plánoval, že tě musí zabít, tak proč ty musíš zabít někoho první?
Ali ako planiraš da koristiš to ulje, verovatno æe te koštati još 100$ preko.
Ale pokud plánuješ použít rostlinný olej, bude to tak $100 navrch.
Mislim da bi bilo okrutno to uèiniti Meg ako planiraš da ideš napred s njom.
Myslím, že by bylo kruté hodit to na Meg, jestli máš v plánu s ní dál zůstat.
Ne kupuješ ta sranja ako planiraš da izgubiš posao i odeš u zatvor.
Takovýhle krámy si člověk nekupuje, pokud plánuje přijít o práci a skončit ve vězení.
Ako planiraš da koristiš Lagvardiju na proleæe...
Pokud chcete na jaře použít letiště La Guardia/New York/...
Sem ako planiraš da još kradeš od mene.
Pokud ode mě nechceš ukrást ještě něco.
Kako god, ako planiraš da idemo do kraja, tražim od tebe da napraviš neke promjene.
Pokud to ale má mezi námi pokračovat, musíme udělat pár změn.
Ako planiraš da mi radiš još nešto iza mojih leða, mogu ti ostaviti kombinaciju hotelskog sefa.
Jestli plánujete nějaké další slídění za mými zády, nechám vám tu kombinaci k hotelovému sejfu.
Javi mi ako planiraš da napraviš pauzu od ispitivanja svoje duše.
Dej mi vědět... jestli si budeš chtít dát pauzu od hledání duše.
Ne, osim ako planiraš da je pojedeš, što bi poslužilo njenoj svrsi.
Ne, pokud ji neplánuješ sníst, což by jí patřilo.
Ako planiraš da to govoriš ljudima, pitaj mamu da prestane da govori ljudima da si sredio bore.
Když budeš chtít aby ti to někdo věřil, měl bys říct mámě ať nevykládá, že sis nechal udělat oči. Sakra.
Ako planiraš da ostaneš definitivno æe mi trebati malo kafe.
Dobře, pokud tu chceš zůstat, opravdu budu potřebovat kafe.
Jedino ako planiraš da poniziš Britansku Armiju.
Jenom pokud plánujete zesměšnit britskou armádu.
Ako planiraš da ga zadržiš, imam kavez koji mogu da ti pozajmim.
Jestli si ji necháš, měla bych pro tebe klec.
Slušaj, možeš ostati ovde koliko želiš, ali ako planiraš da se opet drogiraš, moraæeš to negde drugo.
Víš, můžeš tu zůstat jak dlouho chceš, ale jestli je tvým plánem se znovu sjet, budeš to muset udělat někde jinde.
Pa, ako planiraš da nosiš taj pištolj, onda možeš da zaboraviš na dolazak veèeras.
Pokud máš v plánu vzít si tu zbraň, zapomeň na to, že tam půjdeš.
To su bitne stvari ako planiraš da imaš bebu.
To jsou důležitý věci, kdybys čekala dítě.
Ako planiraš da se ikada skrasiš i osnuješ porodicu, moraš zaraditi.
Tak jestli přemýšlíš o tom, že by ses někdy usadil a měl rodinu, musíš mít jaké úspory.
Ali ako planiraš da nastaviš sa voðenjem moje multimilionerske korporacije, izopaèena strana mora da nestane.
Ale pokud chceš nadále řídit moji multimilionovou společnost, tvoje zákeřné já musí odejít.
Dobro, ako planiraš da ideš u mraèni tunel s ovim tipom... bit æe ti potrebno ovo.
Fajn, jestli chceš jít do temných tunelů sním... budeš potřebovat tohle.
Ako planiraš da me hapsiš svaki put kad nekog ubiju, red bi bio da se bolje upoznamo.
Jestli mě zatknete pokaždé, když se najde někdo mrtvý, mohli bychom se navzájem víc poznat.
Želeli su da ti kažem, ako planiraš da im u utorak pokvariš bingo veæe, pružiæe ti žestok otpor.
Pokud zrušíš uterní Bingo, naděláš si nepřátele.
Ako planiraš da mu probušiš gume ili razbiješ farove, ja sam za.
Pokud budeš bičovat jeho pneumatiky nebo krach jeho světla, Já bych ještě dolů.
Ako planiraš da upucaš nešto.. Bolje razmisli dvaput.
Jestli plánuješ střílet, radši si to rozmysli.
Ako planiraš da uzmes zamah, trebace ti jedan veliki, je l tako?
Když se chystáte riskovat, tak ať to za něco stojí, ne?
Ako planiraš da kažeš drugaèije, proæi æeš kao i Beatris.
A pokud chcete tvrdit opak, tak se s vámi vypořádám stejně jako s Beatrice.
Sad, ako nemaš ništa protiv, idem da proslavim uspeh našeg tima, i volela bih da nam se pridružiš, sem ako planiraš da se samosažaljevaš.
A teď, když dovolíš, půjdu oslavit vítězství našeho týmu a byla bych moc ráda, kdyby ses k nám přidala, jestli se dokážeš zbavit té sebelítosti.
Moraæeš da ideš na Ebets Fild ako planiraš da ga viðaš leti.
Budeš tam muset jít, jestli ho chceš vlétě vůbec vidět.
Ako planiraš da potpuno poludiš, zašto to ne uradiš kuæi kod kokošaka i krava?
Pokud se chceš psychicky zhroutit, proč si to nevezmeš domů k slepicím a krávám?
Ako planiraš da oslobodiš Hiroa, sad bi bilo izvrsno vreme.
Pokud plánuješ zachránit Hira, tak teď by byla vhodná chvíle.
Ako planiraš da budeš ovde, moraæeš da koristiš kupatilo u prizemlju.
Jestli tu zůstaneš, budeš používat koupelnu dole.
Izvini, slušaj, ako planiraš da imaš deveruše, samo mi obeæaj da neæe nositi bež jer mi ne ide uz ten.
Pardon, ale jestli plánuješ družičky, tak mi slib, že nás nebudeš nutit do béžové, vůbec mi nejde k pleti.
Ako planiraš da je ubiješ, ja æu da ubijem tebe.
Jestli ji chceš zabít, zabiju tě.
0.53589010238647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?